艾芙琳
不完整的翻译 本文或部分尚未完全翻译成中文。
欢迎您通过编辑帮助其建设。 |
“ | “艾芙琳在鹈鹕镇生活了一辈子。她总是充满希望、积极向上。“奶奶”的日常就是照顾小镇上的花园,烘培她的秘制饼干和追忆星露谷光辉的往事。” |
— Steam奖杯描述 |
日程安排
艾芙琳常常待在家中的厨房里,有时也会去镇中心的花园。每季第二日,她都会去诊所看医生。
春季 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
星期一, 星期四, 星期六'
星期六
|
夏季 | ||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
星期一
星期三'
星期四
星期六
'星期日
|
冬季 | ||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
星期一'
星期二
星期三'
星期四
星期五
星期六
|
关系
她是 乔治的妻子, 与他和外孙亚历克斯居住. 亚历克斯死去的母亲克拉拉 是她的女儿。她的床头柜上有一封信:
“ | “妈妈- 如果你看到了这封信,那就说明我已经去世了。我很抱歉你不得不承受这一切。我爱你们两个人。 别太难过,我现在已经去了由巴那里。 我最后的要求:照顾好亚历克斯。他需要一个家,需要能好好照顾他的家人。他是一个好孩子。 我爱你们, 克莱拉” |
}}
In the beginning of Stardew Valley, when meeting all the townspeople, 艾芙琳 will give you permission to call her "Granny".
礼物
页面仍需完善
该页面由于下列原因被标记为不完善:
|
每周玩家最多可以给艾芙琳送两件礼物(每天最多一份,生日当天可以额外多送一份)。礼物会影响她对玩家的好感度。
如果她在生日当天( 冬季 20日)收到礼物,好感度的变动是平常的8倍,并且根据艾芙琳的喜好触发以下任意一条对话。
收到最爱或喜欢的礼物,艾芙琳会说
“ | “生日礼物?你真有心!我很喜欢这件礼物。” |
“ | “你记得我的生日!谢谢你。你真是太贴心了。” |
收到普通的礼物,艾芙琳会说
“ | “噢,一个生日礼物!谢谢。” |
收到不喜欢或讨厌的礼物,艾芙琳会说
“ | “噢!是给我的生日礼物吗?……谢谢。” |
最爱
“ | “*喘气*……这真是了不起的礼物!$u#$e#你可真会逗老太太开心。” |
Image | Name | Description | Source | Ingredients |
---|---|---|---|---|
| ||||
Beet | A sweet and earthy root vegatable. As a bonus, the leaves make a great salad. | Farming | ||
Chocolate Cake | Rich and moist with a thick fudge icing. | Cooking | 大麦粉(1) 糖(1) 蛋(1) | |
Diamond | A rare and valuable gem. | Mining | ||
Fairy Rose | An old folk legend suggests that the sweet smell of this flower attracts fairies. (Any color) | Farming | ||
Stuffing | Ahh... the smell of warm bread and sage. | Cooking | 面包(1) 蔓越莓(1) 榛子(1) | |
Tulip | The most popular spring flower. Has a very faint sweet smell. | Farming |
喜欢
“ | “哎呀,它看上去棒极了!你人真好。” |
Image | Name | Description | Source |
---|---|---|---|
黄水仙 | 一种传统的春天花朵,适合送礼。 | 觅食 - 春季 |
一般
“ | “真好啊。谢谢你,亲爱的。” |
Image | Name | Description | Source |
---|---|---|---|
| |||
鸡油菇 | 一种闻起来有果香的美味蘑菇,口感微辣。 | Foraging - Fall | |
普通蘑菇 | 略硬,口感不错。 | Foraging - Fall | |
蒲公英 | 不是最漂亮的花,不过叶子适合做沙拉。 | Foraging - Spring | |
榛子 | 那是一颗大榛子! | Foraging - Fall | |
韭葱 | 味美,洋葱的远亲。 | Foraging - Spring | |
龙葵 | 因其独特的味道而广受欢迎。 | Foraging - Fall | |
紫蘑菇 | 一种罕见的蘑菇,多长在洞穴深处。 | Foraging - The Mines | |
雪山药 | 这种小山药一般藏在雪底下。 | Foraging - Winter | |
冬根 | 含淀粉的块茎。 | Foraging - Winter |
不喜欢
“ | “呃,我该把它放在哪儿呢?” |
Image | Name | Description | Source |
---|---|---|---|
石英 | A clear crystal commonly found in caves and mines. | Foraging - The Mines | |
野山葵 | A spicy root found in the spring. | Foraging - Spring |
讨厌
“ | “……它的味道好难闻。” |
Image | Name | Description | Source | Ingredients |
---|---|---|---|---|
蛤 | Someone lived here once. | Foraging - The Beach | ||
粘土 | Used in crafting and construction. | Foraging - Hoe | ||
Coral | A colony of tiny creatures that clump together to form beautiful structures.. | Foraging - The Beach | ||
Fried Eel | Greasy but flavorful. | Cooking | 鳗鱼(1) 油(1) | |
大蒜 | Adds a wonderful zestiness to dishes. High quality garlic can be pretty spicy. | Farming - Spring | ||
冬青树 | The leaves and bright red berries make a popular winter decoration. | Foraging - Winter | ||
Maki Roll | Fish and rice wrapped in seaweed. | Cooking | 鱼(1) 海草(1) 大米(1) | |
美洲大树莓 | A spring-time berry with the flavor of the forest. | Foraging - Spring | ||
Sashimi | Raw fish sliced into thin pieces. | Cooking | 鱼(1) | |
Spice Berry | It fills the air with a pungent aroma. | Foraging - Summer | ||
Spicy Eel | It's really spicy! Be careful. | Cooking | 鳗鱼(1) 辣椒(1) | |
鳟鱼汤 | Pretty salty. | Cooking | 虹鳟鱼(1) 绿藻(1) |
爱心事件
四心事件
当艾芙琳在时进入她家。
详情 |
---|
拜访 艾芙琳 在 她的家 ,你会发现她在房子中间烤饼干,然后艾芙琳会送给玩家几块,此时玩家可选择是赞美她的手艺,或是告诉她这饼干吃起来像嚼冰球。不论选择哪一种回答,艾芙琳都会给你一份饼干的制作方法。 |
七心事件
当与 艾芙琳好感度达到七心时,她会送给玩家一份菜谱,并开始向玩家的信箱中赠予其他礼物。
Details | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Dialogue
Spring 15
On the 15th of Spring Evelyn will send you a letter in the mail. (Note: this letter will arrive whether or not you have actually met Evelyn.)
“ | “Hello, dear...
I know you're just getting started as a gardener, so I wanted to give you a little tip. Most crops only grow in one season. When summer arrives, your spring crops will all die out. So plan ahead! -Granny Evelyn” |
George's Doctor Visit
“ | “Could you check his lungs? He's been wheezing lately.” |
If player marries Alex
“ | “How's my grandson doing? I imagine he's quite happy living on the farm...He deserves to be happy...he's a good boy.” |
“ | “Oh, hello my dear. I think of you as my own grand-daughter now. (if player is female)” |
Portraits
村民 | |
---|---|
单身男性 | 哈维 • 谢恩 • 山姆 • 艾利欧特 • 亚历克斯 • 塞巴斯蒂安 |
单身女性 | 海莉 • 莉亚 • 玛鲁 • 潘妮 • 艾米丽 • 阿比盖尔 |
镇居民 | 玛妮 • 贾斯 • 格斯 • 潘姆 • 罗宾 • 乔迪 • 肯特 • 威利 • 乔治 • 马龙 • 吉尔 • 冈瑟 • 刘易斯 • 文森特 • 皮埃尔 • 卡洛琳 • 克林特 • 艾芙琳 • 莱纳斯 • 莫里斯 • 德米特里厄斯 |
其他 | 法师 • 桑迪 • 矮人 • 雷欧 • 爷爷 • 州长 • 门卫 • 仆从 • 贝啼 • 祝尼魔 • 老水手 • 齐先生 • 科罗布斯 • 蜗牛教授 • 菲兹 |