“艾芙琳”的版本间的差异
Margotbean(讨论 | 贡献) |
|||
第260行: | 第260行: | ||
===Neutral=== | ===Neutral=== | ||
− | {{quote| | + | {{quote| 真是太好了,谢谢你,亲爱的。}} |
{| class="wikitable sortable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;" | {| class="wikitable sortable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;" | ||
第272行: | 第272行: | ||
|- | |- | ||
|[[File:Chanterelle.png|center]] | |[[File:Chanterelle.png|center]] | ||
− | |[[ | + | |[[ 鸡油菇]] |
− | | | + | | 一种闻起来有果香的美味蘑菇,口感微辣。 |
|[[Foraging]] - [[Fall]] | |[[Foraging]] - [[Fall]] | ||
|- | |- | ||
|[[File:Common Mushroom.png|center]] | |[[File:Common Mushroom.png|center]] | ||
− | |[[ | + | |[[ 普通蘑菇]] |
− | | | + | | 略硬,口感不错。 |
|[[Foraging]] - [[Fall]] | |[[Foraging]] - [[Fall]] | ||
|- | |- | ||
|[[File:Dandelion.png|center]] | |[[File:Dandelion.png|center]] | ||
− | |[[ | + | |[[ 蒲公英]] |
− | | | + | | 不是最漂亮的花,不过叶子适合做沙拉。 |
|[[Foraging]] - [[Spring]] | |[[Foraging]] - [[Spring]] | ||
|- | |- | ||
|[[File:Hazelnut.png|center]] | |[[File:Hazelnut.png|center]] | ||
− | |[[ | + | |[[ 榛子]] |
− | | | + | | 那是一颗大榛子! |
|[[Foraging]] - [[Fall]] | |[[Foraging]] - [[Fall]] | ||
|- | |- | ||
|[[File:Leek.png|center]] | |[[File:Leek.png|center]] | ||
− | |[[ | + | |[[ 韭葱]] |
− | | | + | | 味美,洋葱的远亲。 |
|[[Foraging]] - [[Spring]] | |[[Foraging]] - [[Spring]] | ||
|- | |- | ||
|[[File:Morel.png|center]] | |[[File:Morel.png|center]] | ||
− | |[[ | + | |[[ 龙葵]] |
− | | | + | | 因其独特的味道而广受欢迎。 |
|[[Foraging]] - [[Fall]] | |[[Foraging]] - [[Fall]] | ||
|- | |- | ||
|[[File:Purple Mushroom.png|center]] | |[[File:Purple Mushroom.png|center]] | ||
− | |[[ | + | |[[ 紫蘑菇]] |
− | | | + | | 一种罕见的蘑菇,多长在洞穴深处。 |
|[[Foraging]] - [[The Mines]] | |[[Foraging]] - [[The Mines]] | ||
|- | |- | ||
|[[File:Snow Yam.png|center]] | |[[File:Snow Yam.png|center]] | ||
− | |[[ | + | |[[ 雪山药]] |
− | | | + | | 这种小山药一般藏在雪底下。 |
|[[Foraging]] - [[Winter]] | |[[Foraging]] - [[Winter]] | ||
|- | |- | ||
|[[File:Winter Root.png|center]] | |[[File:Winter Root.png|center]] | ||
− | |[[ | + | |[[ 冬根]] |
− | | | + | | 含淀粉的块茎。 |
|[[Foraging]] - [[Winter]] | |[[Foraging]] - [[Winter]] | ||
|} | |} |
2017年6月24日 (六) 14:58的版本
不完整的翻译 本文或部分尚未完全翻译成中文。
欢迎您通过编辑帮助其建设。 |
“ | “Evelyn has lived in Pelican Town her entire life. Always hopeful and optimistic, "Granny" spends her days tending the town gardens, baking her signature cookies, and reminiscing about Stardew Valley's vibrant past.” |
— Steam Trophy Description |
Evelyn is a villager who lives in Pelican Town, and is in charge of the town's flowers.
Schedule
She can usually be found in her home's kitchen or tending to the gardens in the center of town. The 2nd of every season, she has an appointment at the clinic.
春季 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Monday, Thursday, Saturday
Sunday
|
夏季 | ||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Saturday
Sunday
|
冬季 | ||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
|
Relationships
Evelyn is married to George, and lives with her grandson Alex. Alex's deceased mother Clara was Evelyn's daughter.
In Evelyn's nightstand is a note written to her addressed as Momma. The note reads:
“ | “Momma- If you're reading this, it means I've passed on. I'm so sorry you had to go through this. Know that I love you both.
Don't be too upset, I'm with Yoba now. My final request: take care of Alex. He needs a family, something stable. He's a good kid. Love, Clara” |
This is possibly a note from Evelyn's daughter, Clara, who is the mother of Alex. Clara passed away and left Alex to live with Evelyn and George.
In the beginning of Stardew Valley, when meeting all the townspeople, Evelyn will give you permission to call her "Granny".
Gifts
页面仍需完善
该页面由于下列原因被标记为不完善:
|
每周玩家最多可以给艾芙琳送两件礼物(每天最多一份,生日当天可以额外多送一份)。礼物会影响她对玩家的好感度。
如果她在生日当天( 冬季 20日)收到礼物,好感度的变动是平常的8倍,并且根据艾芙琳的喜好触发以下任意一条对话。
收到最爱或喜欢的礼物,艾芙琳会说
“ | “生日礼物?你真有心!我很喜欢这件礼物。” |
“ | “你记得我的生日!谢谢你。你真是太贴心了。” |
收到普通的礼物,艾芙琳会说
“ | “噢,一个生日礼物!谢谢。” |
收到不喜欢或讨厌的礼物,艾芙琳会说
“ | “噢!是给我的生日礼物吗?……谢谢。” |
Love
“ | “*gasp*... This is absolutely marvelous! You've made an old lady very happy.” |
Image | Name | Description | Source | Ingredients |
---|---|---|---|---|
| ||||
Beet | A sweet and earthy root vegatable. As a bonus, the leaves make a great salad. | Farming | ||
Chocolate Cake | Rich and moist with a thick fudge icing. | Cooking | 大麦粉(1) 糖(1) 蛋(1) | |
Diamond | A rare and valuable gem. | Mining | ||
Fairy Rose | An old folk legend suggests that the sweet smell of this flower attracts fairies. (Any color) | Farming | ||
Stuffing | Ahh... the smell of warm bread and sage. | Cooking | 面包(1) 蔓越莓(1) 榛子(1) | |
Tulip | The most popular spring flower. Has a very faint sweet smell. | Farming |
Like
“ | “Oh my, it looks wonderful! That's very kind of you.” |
Image | Name | Description | Source |
---|---|---|---|
Daffodil | A traditional spring flower that makes a nice gift. | Foraging - Spring |
Neutral
“ | “真是太好了,谢谢你,亲爱的。” |
Image | Name | Description | Source |
---|---|---|---|
| |||
鸡油菇 | 一种闻起来有果香的美味蘑菇,口感微辣。 | Foraging - Fall | |
普通蘑菇 | 略硬,口感不错。 | Foraging - Fall | |
蒲公英 | 不是最漂亮的花,不过叶子适合做沙拉。 | Foraging - Spring | |
榛子 | 那是一颗大榛子! | Foraging - Fall | |
韭葱 | 味美,洋葱的远亲。 | Foraging - Spring | |
龙葵 | 因其独特的味道而广受欢迎。 | Foraging - Fall | |
紫蘑菇 | 一种罕见的蘑菇,多长在洞穴深处。 | Foraging - The Mines | |
雪山药 | 这种小山药一般藏在雪底下。 | Foraging - Winter | |
冬根 | 含淀粉的块茎。 | Foraging - Winter |
Dislike
“ | “Um, Where will I put this?” |
Image | Name | Description | Source |
---|---|---|---|
| |||
Quartz | A clear crystal commonly found in caves and mines. | Foraging - The Mines | |
Wild Horseradish | A spicy root found in the spring. | Foraging - Spring |
Hate
“ | “...it smells awful.” |
Image | Name | Description | Source | Ingredients |
---|---|---|---|---|
| ||||
Clam | Someone lived here once. | Foraging - The Beach | ||
Clay | Used in crafting and construction. | Foraging - Hoe | ||
Coral | A colony of tiny creatures that clump together to form beautiful structures.. | Foraging - The Beach | ||
Fried Eel | Greasy but flavorful. | Cooking | 鳗鱼(1) 油(1) | |
Garlic | Adds a wonderful zestiness to dishes. High quality garlic can be pretty spicy. | Farming - Spring | ||
Holly | The leaves and bright red berries make a popular winter decoration. | Foraging - Winter | ||
Maki Roll | Fish and rice wrapped in seaweed. | Cooking | 鱼(1) 海草(1) 大米(1) | |
Salmonberry | A spring-time berry with the flavor of the forest. | Foraging - Spring | ||
Sashimi | Raw fish sliced into thin pieces. | Cooking | 鱼(1) | |
Spice Berry | It fills the air with a pungent aroma. | Foraging - Summer | ||
Spicy Eel | It's really spicy! Be careful. | Cooking | 鳗鱼(1) 辣椒(1) | |
鳟鱼汤 | Pretty salty. | Cooking | 虹鳟鱼(1) 绿藻(1) |
Heart Events
Four Hearts
Enter Evelyn's home while she is inside.
详情 |
---|
When visiting Evelyn at her house you'll find her in the middle of baking cookies. She will offer you some, and you have the option of either complimenting them or saying it was like chewing a hockey puck. Either answer will prompt her to give you the Cookie recipe. |
Seven Hearts
After reaching 7 hearts with Evelyn she will send the player a recipe and begin to send other gifts in the mail.
Details | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Dialogue
Spring 15
On the 15th of Spring Evelyn will send you a letter in the mail. (Note: this letter will arrive whether or not you have actually met Evelyn.)
“ | “Hello, dear...
I know you're just getting started as a gardener, so I wanted to give you a little tip. Most crops only grow in one season. When summer arrives, your spring crops will all die out. So plan ahead! -Granny Evelyn” |
George's Doctor Visit
“ | “Could you check his lungs? He's been wheezing lately.” |
If player marries Alex
“ | “How's my grandson doing? I imagine he's quite happy living on the farm...He deserves to be happy...he's a good boy.” |
“ | “Oh, hello my dear. I think of you as my own grand-daughter now. (if player is female)” |
Portraits
村民 | |
---|---|
单身男性 | 哈维 • 谢恩 • 山姆 • 艾利欧特 • 亚历克斯 • 塞巴斯蒂安 |
单身女性 | 海莉 • 莉亚 • 玛鲁 • 潘妮 • 艾米丽 • 阿比盖尔 |
镇居民 | 玛妮 • 贾斯 • 格斯 • 潘姆 • 罗宾 • 乔迪 • 肯特 • 威利 • 乔治 • 马龙 • 吉尔 • 冈瑟 • 刘易斯 • 文森特 • 皮埃尔 • 卡洛琳 • 克林特 • 艾芙琳 • 莱纳斯 • 莫里斯 • 德米特里厄斯 |
其他 | 法师 • 桑迪 • 矮人 • 雷欧 • 爷爷 • 州长 • 门卫 • 仆从 • 贝啼 • 祝尼魔 • 老水手 • 齐先生 • 科罗布斯 • 蜗牛教授 • 菲兹 |