更改

跳到导航 跳到搜索
添加36字节 、 2017年7月25日 (二) 13:06
第866行: 第866行:  
{{heart event
 
{{heart event
 
  |hearts  = 8
 
  |hearts  = 8
  |trigger = Walk into the [[clinic]].
+
  |trigger = 走进诊所
  |details = You head into Harvey's room to find him using his equipment in an attempt to contact a pilot. He suddenly gets a response, surprising him and making his pulse race, but he manages to respond with his coordinates. He notices you and tells you he made contact with a real pilot. He excitedly tells you to come over to the window to watch the pilot fly overhead with him. After the plane passes Harvey opens up about how he always wanted to be a pilot when he was younger, but couldn't because of his bad eyesight and crippling fear of heights. He tells you not to be sad about it, that he's accepted not everyone can achieve their dreams and that is just the way the world is. Harvey tries to lighten the mood by asking you to look at his model planes, having just finished the TR-Starbird deluxe set.
+
  |details = 你走进了哈维的房间,看到他正在用他的设备试图连上一个飞行员。他突然得到了一个回应,让他十分吃惊,心跳加速,但他仍成功回答了他的坐标。这时他注意到了你,告诉你他正和一个真正的飞行员联络。哈维十分兴奋地让你走到窗边看看那个飞行员在他的头顶驾驶直升机飞行。 在飞机飞过后,哈维向你敞开心扉,谈论他年轻时是多么想成为一名飞行员,但因为他视力太差还有恐高症,他不能做到。他告诉你不必为此感到悲伤,他已经接受了不是每个人都能实现各自的梦,这就是这个世界。哈维试图缓和气氛,让你看看他的模型飞机,刚刚组装完成的TR- 星鸟豪华套装。
    
[[File:Harvey Eight Heart Event 1.jpg|700px]]
 
[[File:Harvey Eight Heart Event 1.jpg|700px]]
第887行: 第887行:  
}}
 
}}
   −
===Ten Hearts===
+
===10心事件===
 
{{heart event
 
{{heart event
 
  |hearts  = 10
 
  |hearts  = 10
  |trigger = Harvey sends you a letter asking to meet at the [[railroad|railroad tracks]]. Go there between 9am and 5pm.
+
  |trigger = 哈维给你寄了封信,邀请你在火车轨道碰面。在9am至5pm间前往那里。
  |details = When you meet him there, he says he's glad you came and that something should be happening very soon. A man in a hot air balloon lands nearby, says the balloon is yours for the next two hours, and heads into town for [[the Stardrop Saloon]]. Harvey tells you that he saw the hot air balloon rental advertised in the newspaper and thought it was a perfect thing to do together. Before hopping in, you can either immediately get to it or ask him why he did this, since you know about his incredible fear of heights. If you opt to ask him, he bashfully explains that while his fear is still a major factor, he admires you and your courage and says that it should be more than enough for the both of you. 
+
  |details = 当你在那里和他见面时,他会说他很高兴你能来,而且有什么事马上就要发生了。一个男人乘着热气球在边上降落,说接下来的两小时热气球都是你们的了,然后进镇去了[[ 星之果实餐吧]] 。哈维告诉你他在报纸上看到了热气球出租广告,觉得是个和你一起共度的完美选择。在跳进热气球前,你可以选择马上进去,或者问他为什么要做这个,因为你知道他非常恐高。如果你选择问他,他会含羞地解释说,恐惧仍然是个主要因素,但他钦慕你和你的勇气,而这两样就已经足够让他克服他的恐惧了。
 +
he admires you and your courage and says that it should be more than enough for the both of you. 
 +
登上了热气球,哈维点燃了下方的炉子,让气球升高。但当他意识到上升的速度有多快时,他吓坏了。在高空中,他的情绪自恐惧与兴奋中来回摇摆不定,最后他醒悟过来,意识到你正和他一起。他对他现在能看到的景色感到惊奇,也很gao'x
   −
Boarding the hot air balloon, Harvey switches on the burner below to make it ascend but freaks out once he realizes how fast it's rising. High in the sky his mood oscillates between fear and elation, eventually coming to his senses and remembering that you're there with him. He marvels at how much he can see below and is glad that he's doing this with you. Soon before the two-hour rental is up, you draw close into a kiss. You return the balloon to the rental man at least a half hour late.
+
He marvels at how much he can see below and is glad that he's doing this with you. Soon before the two-hour rental is up, you draw close into a kiss. You return the balloon to the rental man at least a half hour late.
    
[[File:Harvey Ten Heart Event 1.jpg|700px]]
 
[[File:Harvey Ten Heart Event 1.jpg|700px]]
17

个编辑

导航菜单