更改
跳到导航
跳到搜索
←上一编辑
下一编辑→
谢恩
(查看源代码)
2023年3月2日 (四) 05:33的版本
添加307字节
、
2023年3月2日 (四) 05:33
→对话
:
note
第993行:
第993行:
'''室外'''
'''室外'''
{{Quote|我昨晚睡得不好所以我希望这新鲜空气能促进果汁流动。你问什么果汁?呵……你真奇怪。}}
{{Quote|我昨晚睡得不好所以我希望这新鲜空气能促进果汁流动。你问什么果汁?呵……你真奇怪。}}
+
提示:此处语言不通是文本翻译的问题。原文为 ''...hoping this fresh air will help get the juices flowing.''<br />
+
get the juices flowing: (俚语) be energized, 增添能量,因此此处可理解为“促进血液循环”,但是后半部分的一语双关 ''juices'' 对应不上。
{{Quote|有时我会突然意识到自己只不过是一副柔弱的血肉之躯。但是呢……那也很好……反正生活就是如此呀?}}
{{Quote|有时我会突然意识到自己只不过是一副柔弱的血肉之躯。但是呢……那也很好……反正生活就是如此呀?}}
{{Quote|如果我仔细想想的话……我现在处境挺不错的。我过得很好。}}
{{Quote|如果我仔细想想的话……我现在处境挺不错的。我过得很好。}}
Sizau
2,690
个编辑
导航菜单
个人工具
创建账户
登录
名字空间
页面
讨论
简体
不转换
简体
繁體
大陆简体
香港繁體
澳門繁體
大马简体
新加坡简体
台灣正體
视图
阅读
查看源代码
查看历史
更多
搜索
导航
首页
最近更改
未翻译的页面
帮助:编辑入门
随机页面
官方链接
官方网站
官方论坛
官方商品
Discord
Reddit
工具
上传文件
特殊页面
可打印版本