行 1,197: |
行 1,197: |
| | | |
| ==问题选项== | | ==问题选项== |
− | 春季,星期三
| + | ''' 春季,星期三''' |
− | {{quote|今天挺適合打球的,對不對?}}
| |
| :<small>''(主角為男性時)''</small> | | :<small>''(主角為男性時)''</small> |
− | :{{quote|我還想叫你一起投投球,但你好像不怎麼喜歡運動。}}
| + | {{quote| 今天挺適合打球的,對不對? 我還想叫你一起投投球,但你好像不怎麼喜歡運動。}} |
| :<small>''(主角為女性時)''</small> | | :<small>''(主角為女性時)''</small> |
− | :{{quote|如果你不是女孩子,我就約你打球了。}} | + | :{{quote| 今天挺適合打球的,對不對? 如果你不是女孩子,我就約你打球了。}} |
| | | |
| | | |
− | :{{choice|我站在旁邊看就好了。|0}}
| + | *{{choice|我站在旁邊看就好了。|0}} |
− | ::<small> 亞歷克斯的回應:"對,有些人天生就不是運動的料。"</small> | + | :亞歷克斯的回應:"對,有些人天生就不是運動的料。" |
− | :{{choice|我想和你打球!|15}}
| + | *{{choice|我想和你打球!|15}} |
− | ::<small> 亞歷克斯的回應:"真的?看來我低估你了。我的胳膊有點兒酸,要不還是改日吧。"</small> | + | :亞歷克斯的回應:"真的?看來我低估你了。我的胳膊有點兒酸,要不還是改日吧。" |
− | :{{choice|(憤怒)你到底是什麼意思?|0}}
| + | *{{choice|(憤怒)你到底是什麼意思?|0}} |
− | ::<small> 亞歷克斯的回應:"啊……算了。"</small> | + | :亞歷克斯的回應:"啊……算了。" |
| | | |
− | 夏季,星期三
| + | |
| + | ''' 夏季,星期三''' |
| :<small>''(主角為男性時)''</small> | | :<small>''(主角為男性時)''</small> |
− | {{quote|嘿,農家小伙兒,我有個問題想問你。 | + | {{quote|嘿,農家小伙兒,我有個問題想問你。你覺得我能成為職業選手嗎?}} |
− | 你覺得我能成為職業選手嗎?}}
| |
| :<small>''(主角為女性時)''</small> | | :<small>''(主角為女性時)''</small> |
− | {{quote|嘿,農家女孩兒,我有個問題想問你。 | + | {{quote|嘿,農家女孩兒,我有個問題想問你。你覺得我能成為職業選手嗎?}} |
− | 你覺得我能成為職業選手嗎?}}
| + | |
| | | |
| + | *{{choice|你一定會成為運動場上的傳奇。|30}} |
| + | :亞歷克斯的回應:"嘿,我就是這個意思!你比我想像的還要酷。" |
| + | *{{choice|可能吧,你畢竟練習了那麼久。|0}} |
| + | :亞歷克斯的回應:"對,我這麼棒,根本不需要練習那麼久。" |
| + | *{{choice|別做夢了,你還是老老實實去做推銷員吧。|-50}} |
| + | :亞歷克斯的回應: |
| + | :<small>(主角為男性時)</small>"你有毛病吧。你就是看我比你有天賦,比你受歡迎,所以眼紅了。離我遠點兒。" |
| + | :<small>(主角為女性時)</small>"怎麼可能。你就是看我比你受歡迎得多,所以嫉妒了,你個神經病。離我遠點兒。" |
| | | |
− | ::{{choice|你一定會成為運動場上的傳奇。|0}}
| |
− | :::<small>亞歷克斯的回應:"嘿,我就是這個意思!你比我想像的還要酷。"</small>
| |
− | ::{{choice|可能吧,你畢竟練習了那麼久。|0}}
| |
− | :::<small>亞歷克斯的回應:"對,我這麼棒,根本不需要練習那麼久。"</small>
| |
− | ::{{choice|別做夢了,你還是老老實實去做推銷員吧。|0}}
| |
− | :::<small>亞歷克斯的回應:
| |
− | ::::(主角為男性時)
| |
− | ::::"你有毛病吧。你就是看我比你有天賦,比你受歡迎,所以眼紅了。離我遠點兒。"
| |
− | ::::(主角為女性時)
| |
− | ::::"怎麼可能。你就是看我比你受歡迎得多,所以嫉妒了,你個神經病。離我遠點兒。"</small>
| |
| | | |
− | 秋季,星期三
| + | ''' 秋季,星期三''' |
| :<small>''(主角為男性時)''</small> | | :<small>''(主角為男性時)''</small> |
| {{quote|嘿,我想問你件事。你覺得女孩子會喜歡我的發型嗎?}} | | {{quote|嘿,我想問你件事。你覺得女孩子會喜歡我的發型嗎?}} |
| :<small>''(主角為女性時)''</small> | | :<small>''(主角為女性時)''</small> |
| {{quote|嘿,我能問你件事嗎?你覺得我的發型怎麼樣?}} | | {{quote|嘿,我能問你件事嗎?你覺得我的發型怎麼樣?}} |
− | ::{{choice|看起來挺時尚的。|0}}
| + | *{{choice|看起來挺時尚的。|30}} |
− | ::<small> 亞歷克斯的回應:"是啊,我知道。所以我才喜欢。" </small> | + | :亞歷克斯的回應:"是啊,我知道。所以我才喜欢。" |
− | ::{{choice|像頭上長了蘑菇一樣。|0}}
| + | *{{choice|像頭上長了蘑菇一樣。|-30}} |
− | ::<small> 亞歷克斯的回應:"沒錯兒。看我這麼帥,你就是眼紅了。" </small> | + | :亞歷克斯的回應:"沒錯兒。看我這麼帥,你就是眼紅了。" |
| | | |
| ==任务== | | ==任务== |