“Talk:ConcernedApe”的版本间的差异
跳到导航
跳到搜索
Shirotsuki(讨论 | 贡献) (建立内容为“{{talkheader}} ==翻译讨论== 第一句话,英文版原文:ConcernedApe is Eric Barone, the creator and lead developer of Stardew Valley, as well as the na…”的新页面) |
OtomuneKozue(讨论 | 贡献) |
||
第11行: | 第11行: | ||
#“ConcernedApe,'''也就是'''埃里克·巴龙”这句,“也就是”放在这里有点怪怪的。再稍微意译一下,改成“ConcernedApe,原名埃里克·巴龙”,会不会更自然一点?🤔 | #“ConcernedApe,'''也就是'''埃里克·巴龙”这句,“也就是”放在这里有点怪怪的。再稍微意译一下,改成“ConcernedApe,原名埃里克·巴龙”,会不会更自然一点?🤔 | ||
--[[User:Shirotsuki|Shirotsuki]]([[User talk:Shirotsuki|讨论]]) 2024年7月19日 (五) 15:36 (UTC) | --[[User:Shirotsuki|Shirotsuki]]([[User talk:Shirotsuki|讨论]]) 2024年7月19日 (五) 15:36 (UTC) | ||
+ | |||
+ | ::#支持给“星露谷物语”加上书名号,然后可以将“这款游戏”删掉。 | ||
+ | ::#我倾向于改为“'''本名'''”。 | ||
+ | :::即:ConcernedApe,本名埃里克·巴龙(Eric Barone),是《星露谷物语》(Stardew Valley)的创造者和首席开发者。 | ||
+ | :::其他意见:“creator”虽然直译为“创造者”,但意译为“作者”会不会更合适一些?[[User:OtomuneKozue|OtomuneKozue]]([[User talk:OtomuneKozue|讨论]]) 2024年7月19日 (五) 18:23 (UTC) |
2024年7月19日 (五) 18:24的版本
本页面用于讨论 ConcernedApe. | |
---|---|
|
|
翻译讨论
第一句话,英文版原文:ConcernedApe is Eric Barone, the creator and lead developer of Stardew Valley, as well as the name of the company he founded to continue game development.
我们现在翻译的是:ConcernedApe,也就是埃里克·巴龙(Eric Barone),是星露谷物语(Stardew Valley)这款游戏的创造者和首席开发者。ConcernedApe 同时也是他创立的游戏开发公司的名字。
我想说的:
- 我支持把原文的as well as句式拆成两个句子来翻译
- 我个人倾向于给“星露谷物语”加个书名号
- “ConcernedApe,也就是埃里克·巴龙”这句,“也就是”放在这里有点怪怪的。再稍微意译一下,改成“ConcernedApe,原名埃里克·巴龙”,会不会更自然一点?🤔
--Shirotsuki(讨论) 2024年7月19日 (五) 15:36 (UTC)
- 支持给“星露谷物语”加上书名号,然后可以将“这款游戏”删掉。
- 我倾向于改为“本名”。
- 即:ConcernedApe,本名埃里克·巴龙(Eric Barone),是《星露谷物语》(Stardew Valley)的创造者和首席开发者。
- 其他意见:“creator”虽然直译为“创造者”,但意译为“作者”会不会更合适一些?OtomuneKozue(讨论) 2024年7月19日 (五) 18:23 (UTC)