「遗失之书」修訂間的差異

出自Stardew Valley Wiki
跳至導覽 跳至搜尋
第58行: 第58行:
 
 戈尔迪:是的。有一天,你甚至可以自己制作浮标,进一步提高你的技巧。现在,滚开!
 
 戈尔迪:是的。有一天,你甚至可以自己制作浮标,进一步提高你的技巧。现在,滚开!
 
|-
 
|-
|The Fisherman, Act II:
+
| 渔夫,第二幕:
|Tex: Gordy, tell me your best fisherman's story.
+
| 泰克斯:戈尔迪,给我讲讲你最棒的有关渔夫的故事吧。
  
Gordy: -deep sigh-... I've caught a lot of big fish in my time... And some that are very rare and difficult... But there was one that I struggled to catch for three days and three nights.
+
戈尔迪:*叹气*……我以前可抓到过不少大鱼,有很多是很稀有很难抓的种类……但有一只鱼和我整整挣扎了三天三夜。
  
Gordy: I call this fish... 'The Legend'. He was a huge beast... And the harder I tugged on the line, the harder he tugged back. I let my guard down for a moment and he snapped my boat in two. I've never fished since.
+
戈尔迪:我将这鱼叫做……“传说之鱼”。那家伙个头很大……我越用力拉线,他也就越用力挣扎。我一走神,它就把我的船弄成了两半。在那之后我就再也没钓过鱼了。
  
Tex: Do you think anyone will ever catch him?
+
泰克斯:你觉得以后会有人抓住他吗?
  
Gordy: Hmm... If this person were a master at fishing, and caught all other rare fish first, and made sure they ate the correct kind of food... then maybe. Above all you've got to have respect for the water, son.
+
戈尔迪:唔……如果这人是个捕鱼大师,又抓到过所有稀有鱼类,还确保它们都得以正确喂养的话……也许会的吧。毕竟你要尊重水这种东西啊,儿子。
  
Tex: ...son? Do you mean... you're... f...father?
+
泰克斯:……儿子……?难道你是……我爹?
  
Gordy: Yes, my boy.
+
戈尔迪:没错,我的孩子。
  
--Dramatic Music as the curtains fall--
+
**大幕随着震惊的音乐落下**
 
|-
 
|-
|Journey of the Prairie King -- The Smash Hit Video Game!
+
| 草原王者大冒险-- 超热门电子游戏!
|Did you know? Anyone who beats '[[Journey of the Prairie King]]' is automatically entered into a drawing for a special prize?
+
| 您知道吗?任何通关“[[ 草原王者大冒险]] ”的玩家都会自动进入到一个特别奖励的抽奖环节。
Did you know? The developer has stated that the protagonist is based on a real-life character... A true cowboy her from the prairie-island in the Gem Sea!
+
您知道吗?游戏开发者说主角取材于一个真实的人物……一个真正的牛仔英雄,来自宝石海上的大草原岛!
 
|-
 
|-
|A Study on Diamond Yields
+
| 关于钻石生产的研究
|After years of research in the mines, I believe I've learned something about diamond frequency. My research involved only the stones that are scattered about the mines... The ones that are broken with a pickaxe. Mineral yields from other sources require more research.
+
| 经过我多年的在矿井里的研究,我相信我发现了一些关于钻石出现频率的规律。我的研究只涉及到矿井里面分布的那些石头……那些可以用丁字镐敲碎的。其他来源的矿产需要更多研究。
  
Diamonds seem to only form at mine level 50 or greater. At level 50, approximately 1 in 500 stones will be diamond-rich.
+
钻石似乎只在50层或以上的矿井中形成。在50层,500块石头中约有1块矿石是富含钻石。
  
After level 50, the frequency of diamond formation seems to increase by about .000016 per level. Quite a rare gem!
+
在50层以上,钻石出现的概率似乎以约0.000016 每层的量增加。相当罕见的宝石!
  
-M. Jasper
+
-M 碧玉
 
|-
 
|-
|Brewmaster's Guide
+
| 酿酒师指南
|Ah... to brew!
+
| 啊……酿酒!
  
The rich smell of yeast wafting through a cedar loft... The floral overtones of freshly cut hops on a winter's eve... but I digress. You are probably more interested in the practical side of brewing... To brew, you will need a keg. I'll leave it up to you to devise blueprints for a keg.
+
酵母浓郁的香气从雪松阁楼中飘过……新伐木头的花一般的音调在冬季的夜晚起舞……但是我有点偏题了。你可能对酿酒的实用方面更感兴趣……如果要酿酒,你需要一个小桶。
  
Kegs can be used to make several kinds of product. If vegetables are placed inside, the keg will produce juice. Juice takes the least amount of time to brew.
+
首先你需要有小桶的蓝图。小桶可以用来盛装多种产品。如果将蔬菜放在里面,小桶会产生蔬菜汁。蔬菜汁的酿造时间最短。
  
If wheat is placed in the keg, it will produce beer.
+
如果将小麦放在桶里,会产生啤酒。
  
Beer takes a while to brew, but it is quite profitable.
+
啤酒需要一段时间来酿造,但它很能赚钱。
  
Placing hops in a keg will produced the beloved 'Pale Ale'
+
将啤酒花放在小桶里将酿造深受喜爱的“淡啤酒”,
  
Place fruit in the keg to make wine. Wine takes the longest of all to make, but a wine made from the finest fruit is worth quite a bit!
+
将水果放在小桶中来酿造果酒。果酒的酿造时间最长,但是由最好的水果制成的果酒非常值得等待!
  
Be patient with your keg... you'll know it's finished when it's perfectly still. And only drink in moderation, or you'll surely regret it!
+
对你的小桶保持耐心……当它完全静止时就酿好了。适量饮用,否则你一定会后悔的!
 
|-
 
|-
|Mysteries of the Dwarves
+
| 神秘的矮人
|The Dwarves call themselves 'Smoluanu'... which translates to 'sky people'. An odd name for a group that lives deep underground, isn't it?
+
| 矮人自称“Smoluanu”…………这相当于“天空人”。这对生活在地下深处的一群人来说是很奇怪的名字,不是吗?
  
Another mystery of the dwarves is the advanced technology they supposedly possess. Evidence such as this had led me, despite the ridicule of my colleagues, to propose a new theory:
+
矮人的另一个神秘特点是他们与生俱来的先进技术。尽管同事们嘲笑我,根据这些证据我还是提出了一个新理论:
  
I believe the dwarves are the remnants of a once advanced civilization whos interplanetary vehicle crashed on this planet long ago.
+
我相信矮人是从前高度文明的幸存者,很久以前他们的星际交通工具在这个星球上撞毁。
  
I propose that this dwarvish spaceship bore down, deep underground... and over time, the dwarves became adapted to their new underground environment.
+
我提出矮人的飞船往下钻孔,一直到地下深处……随着时间的推移,矮人适应了新的地下环境。
  
My colleagues ask, 'Why didn't they come above ground and live on the surface?' ...Perhaps their old planet had a thicker atmosphere that protected them from stellar radiation, and they simply could not survive in our sunlight.
+
我的同事问:“他们为什么不来地上,住在地表?……也许他们之前的行星有很厚的大气层保护他们不受恒星辐射,他们根本无法在我们的阳光下生存。
  
That would explain why they only surface at night to take what they need from our houses...
+
这可以解释为什么他们只在夜间在地面活动,从我们的房子中取走他们需要的东西……
  
-M. Jasper
+
-M. 碧玉
 
|-
 
|-
|Highlights From The Book of Yoba
+
| 由巴之书精编
|Before time there was only the endless golden light.
+
| 在时间开始流动之前,那里只有无边无际的金光。
  
The light called out to itself...'Yoba'.
+
那光把自己叫做……“由巴”。
  
Yoba wanted more.
+
由巴想要别的东西。
  
Yoba swirled the golden light into a vortex. Yoba swirled and swirled until a hole formed in the eye of the vortex.
+
由巴把金光搅拌成了一个漩涡。由巴旋啊旋啊,直到漩涡的中央出现了一个大洞。
  
From this hole sprung a seed.
+
这个洞里面诞生出了一粒种子。
  
Yoba smoothed the golden light.
+
由巴让金光平静了下来。
  
Yoba smoothed and smoothed, and the light became soil.
+
由巴让它不断地平静,平静,最终金光变成了土壤。
  
Into this soil, Yoba planted the seed.
+
由巴把种子埋在了这土壤之中。
  
The seed sprouted, and behold! A vine sprung skyward, twisting and probing, casting a writhing shadow onto the golden void.
+
种子萌发了,看哪!一株葡萄向着天空生长着、蜿蜒着、试探着,在金色的虚空之上留下一道蜿蜒的黑影。
  
After 11 days, the vine bore fruit.
+
11 天之后,葡萄藤结了果子。
  
Yoba, with knowing wisdom, peeled the tough skin off the fruit and saw that the world was inside.
+
由巴用他的智慧把果子坚硬的果皮剥了下来,并在里面看到了世界。
  
And so that is how the world came to be.
+
世界就是这样形成的。
 
|-
 
|-
|Marriage Guide for Farmers
+
| 农民结婚手册
|Before you ask someone to marry you, you'll have to date them for a while first (Ask someone to date you with a bouquet from Pierre's).
+
| 在你向任何人求婚之前,你得先和他们约会一段时间( 用皮埃尔商店里面的花束来邀请别人同你约会)
  
When you're ready to pop the big question, you'll need to give them a 'Mermaid's Pendant'. Everyone knows what it means when you present them with one of those.
+
当你准备好问出那个重量级的问题时,你会需要给他们一个“美人鱼吊坠”所有人都知道,当你向他们展示那个东西时意味着什么。
  
It's rumored that on stormy days, the ghost of an old mariner appears in Stardew Valley, clutching just such a pendant.
+
有传言说在暴风来临的日子里,远古海员的鬼魂会出现在星露谷,抓着这样一个吊坠。
  
After the wedding ceremony, your partner will move in with you. Remember to treat your spouse well...
+
在婚礼之后,你的伴侣会搬过去和你一起住。记得要好好对待你的新婚伴侣……
  
They still like gifts even after marriage!
+
即使在结婚以后他们依然会很喜欢收到礼物!
  
(Paid for by Pierre)
+
( 由皮埃尔撰写)
 
|-
 
|-
 
|Technology Report!
 
|Technology Report!

於 2017年7月18日 (二) 11:07 的修訂

遺失之書

遺失之書可以通過使用鋤頭挖掘文物點獲得。也可以在釣魚寶箱裏找到。共有20本遺失之書。

遺失之書在獲得後會自動添加到博物館的書架上,可以通過檢查書櫃的各個部位來閱讀。遺失之書的內容通常有關遊戲玩法

當用另一個物品時拿起一本遺失之書,會有一個小錯誤,給玩家的通知只有獲得該物品,而不是遺失之書。

標題 內容
星之果實的秘密 幾千年以來,人們一直對星之果實的神秘力量感到好奇……但是從來沒有人知道它們是從哪裏來的。

R.J. 庫特勒教授,一名奇異水果研究方面的領軍人物這麼說道:「我們已經發現,隕石上面遺留的遺傳信息的痕跡和星之果實的十分相似,但是還沒有證據顯示它們完全一致。」

不管它們是從哪裏來的,這種奇妙的水果據說是異乎尋常的美味……並且有些人甚至在吃了之後獲得了特殊能力。

一個老農民的日記 我在這裏已經一年了,我開始和當地市民交朋友。這感覺太棒了!並且他們寄給我許多禮物還有秘密的家庭食譜!這真的很有幫助。
「稻草人」 一旦你開始在農場上種植大面積的莊稼,你得準備好迎接烏鴉的拜訪。每天早上,你都有可能發現一隻烏鴉已經把你辛辛苦苦得來的勞動果實當作早餐了!

要避免這些煩人的烏鴉吃掉你的莊稼,其中一種方法就是在你的莊稼旁邊放置稻草人。

請注意,稻草人的保護範圍是有限的。如果你的農場很大的話,你就需要多放置幾個稻草人。

稻草人會記錄它們一共嚇走了多少烏鴉。你可以據此判斷它們是不是放在了最有效的位置。

  • 「供收集的稻草人」可不僅僅是用來觀賞的!

它們也能像正常的稻草人那樣發揮作用。

礦井到底有多深? 長久以來,星露谷的探險者們都無法回答這個深奧的問題……其實,這個問題的答案無人知曉。或者至少,他們沒有告訴任何人。

有許多前往礦井探索的人都一去不復返……

不過,有幾名勇敢的探險老手真的前往了礦井深處,在平安返回後作出了十分有意義的報告。

據他們說,礦井主要分為三個不同的區域,每個區域都有對應的怪物與寶藏。有些探險者還說礦井之下有巨大的地下湖泊,還有十分詭異的各種生物……不過至今也沒人能夠證明此事。

……這本書是瑪妮的。 「動物們非常敏感。它們喜歡每天都得到呵護。比起乾草,它們更青睞戶外的嫩草。然而,在雨天的時候它們不喜歡呆在外面。開心的動物會產出更高質量的產品!」
覓食時 當地的森林和山脈是尋找野生作物的好地方!一名合格的覓食者將清除這些區域的任何雜草、樹樁或石頭,讓野生作物有足夠的生長空間!

專家級覓食者知道培育野生作物的秘密,使它們可在農場生長。是不是很棒?

漁夫,第一幕: 泰克斯:戈爾迪,你是怎麼釣到這麼多魚的?對我來說,這似乎永遠都沒法成功!

戈爾迪:你必須選擇成為一個真正的漁夫…………隨着時間的推移,你的釣魚速度會提高!

泰克斯:所以你是說提高我的釣魚技能會讓我釣魚速度更快魚?

戈爾迪:是的。有一天,你甚至可以自己製作浮標,進一步提高你的技巧。現在,滾開!

漁夫,第二幕: 泰克斯:戈爾迪,給我講講你最棒的有關漁夫的故事吧。

戈爾迪:*嘆氣*……我以前可抓到過不少大魚,有很多是很稀有很難抓的種類……但有一隻魚和我整整掙扎了三天三夜。

戈爾迪:我將這魚叫做……「傳說之魚」。那傢伙個頭很大……我越用力拉線,他也就越用力掙扎。我一走神,它就把我的船弄成了兩半。在那之後我就再也沒釣過魚了。

泰克斯:你覺得以後會有人抓住他嗎?

戈爾迪:唔……如果這人是個捕魚大師,又抓到過所有稀有魚類,還確保它們都得以正確餵養的話……也許會的吧。畢竟你要尊重水這種東西啊,兒子。

泰克斯:……兒子……?難道你是……我爹?

戈爾迪:沒錯,我的孩子。

    • 大幕隨着震驚的音樂落下**
草原王者大冒險--超熱門電子遊戲! 您知道嗎?任何通關「草原王者大冒險」的玩家都會自動進入到一個特別獎勵的抽獎環節。

您知道嗎?遊戲開發者說主角取材於一個真實的人物……一個真正的牛仔英雄,來自寶石海上的大草原島!

關於鑽石生產的研究 經過我多年的在礦井裏的研究,我相信我發現了一些關於鑽石出現頻率的規律。我的研究只涉及到礦井裏面分佈的那些石頭……那些可以用丁字鎬敲碎的。其他來源的礦產需要更多研究。

鑽石似乎只在50層或以上的礦井中形成。在50層,500塊石頭中約有1塊礦石是富含鑽石。

在50層以上,鑽石出現的概率似乎以約0.000016每層的量增加。相當罕見的寶石!

-M碧玉

釀酒師指南 啊……釀酒!

酵母濃郁的香氣從雪松閣樓中飄過……新伐木頭的花一般的音調在冬季的夜晚起舞……但是我有點偏題了。你可能對釀酒的實用方面更感興趣……如果要釀酒,你需要一個小桶。

首先你需要有小桶的藍圖。小桶可以用來盛裝多種產品。如果將蔬菜放在裏面,小桶會產生蔬菜汁。蔬菜汁的釀造時間最短。

如果將小麥放在桶里,會產生啤酒。

啤酒需要一段時間來釀造,但它很能賺錢。

將啤酒花放在小桶里將釀造深受喜愛的「淡啤酒」,

將水果放在小桶中來釀造果酒。果酒的釀造時間最長,但是由最好的水果製成的果酒非常值得等待!

對你的小桶保持耐心……當它完全靜止時就釀好了。適量飲用,否則你一定會後悔的!

神秘的矮人 矮人自稱「Smoluanu」…………這相當於「天空人」。這對生活在地下深處的一群人來說是很奇怪的名字,不是嗎?

矮人的另一個神秘特點是他們與生俱來的先進技術。儘管同事們嘲笑我,根據這些證據我還是提出了一個新理論:

我相信矮人是從前高度文明的倖存者,很久以前他們的星際交通工具在這個星球上撞毀。

我提出矮人的飛船往下鑽孔,一直到地下深處……隨着時間的推移,矮人適應了新的地下環境。

我的同事問:「他們為什麼不來地上,住在地表?……也許他們之前的行星有很厚的大氣層保護他們不受恆星輻射,他們根本無法在我們的陽光下生存。

這可以解釋為什麼他們只在夜間在地面活動,從我們的房子中取走他們需要的東西……

-M.碧玉

由巴之書精編 在時間開始流動之前,那裏只有無邊無際的金光。

那光把自己叫做……「由巴」。

由巴想要別的東西。

由巴把金光攪拌成了一個漩渦。由巴旋啊旋啊,直到漩渦的中央出現了一個大洞。

這個洞裏面誕生出了一粒種子。

由巴讓金光平靜了下來。

由巴讓它不斷地平靜,平靜,最終金光變成了土壤。

由巴把種子埋在了這土壤之中。

種子萌發了,看哪!一株葡萄向着天空生長着、蜿蜒着、試探着,在金色的虛空之上留下一道蜿蜒的黑影。

11天之後,葡萄藤結了果子。

由巴用他的智慧把果子堅硬的果皮剝了下來,並在裏面看到了世界。

世界就是這樣形成的。

農民結婚手冊 在你向任何人求婚之前,你得先和他們約會一段時間(用皮埃爾商店裏面的花束來邀請別人同你約會)。

當你準備好問出那個重量級的問題時,你會需要給他們一個「美人魚吊墜」所有人都知道,當你向他們展示那個東西時意味着什麼。

有傳言說在暴風來臨的日子裏,遠古海員的鬼魂會出現在星露谷,抓着這樣一個吊墜。

在婚禮之後,你的伴侶會搬過去和你一起住。記得要好好對待你的新婚伴侶……

即使在結婚以後他們依然會很喜歡收到禮物!

(由皮埃爾撰寫)

Technology Report! The blueprints for an advanced piece of machinery called a 'Crystalarium' have recently been published.

This machine can grow crystals from almost nothing, providing their owners with endless supplies of valuable gems!

Here's how it works: Place a gem of your choice inside the crystalarium... now be patient, it can take up to several days... but eventually the crystalarium will grow a copy of whatever you placed inside! You'll know it's ready when it stops wiggling. Once you remove your gem the crystalarium will start working on yet another clone... You'll never need to restock it unless you want to change the kind of gem it produces!

Unfortunately, the crystalarium doesn't work with the extremely rare gemstone known as 'Prismatic Shard'... For some reason, the EMF from the shard interacts negatively with the crystalarium.

Secrets of the Legendary Fish
Fisherman speak of five rare and unique fish that can only be caught by skilled anglers. Once caught, they will never appear again.

The Crimsonfish lives in the warm ocean waters of summer. It's been sighted on the far eastern side of the beach.

The Glacierfish, which only appears in winter, can be caught off the southern tip of arrowhead island in Cindersap Forest... near where the river meets the ocean.

The Anglerfish has been spotted in fall, north of town where the river flows down from the mountains.

There's rumor of a strange, twisted fish that lives in the sewer.

The final fish, of a species never before caught, is known simply as 'Legend'. It is rumored that he lives in a log submerged in the mountain lake, and only ventures out on rainy spring days to nibble at the frog's eggs. Only the most skilled fisherman can hope to catch this one.

Train at fishing and be persistent, and eventually you will catch these elusive fish. Make sure to respect the water and don't remove too many fish from the ecosystem.

??? ...Saw something weird in the tunnel leading out from Pelican Town. There's a little door hidden in the dark. Couldn't get it open, though.

-Gunther

Note From Gunther: Wow, this library has really become great, thanks to your help! Thanks a bunch!
Goblins

by M. Jasper

The species commonly known as "Goblin" seems to have originated in the forests of the far northeast, beyond the Bluemire Hills. Characterized by their green skin, bright red eyes, and foul smell, initial encounters with Goblins can be frightening for unexperienced travellers.

Despite their unsettling appearance, Goblins possess an intellectual and emotional capacity akin to humans, and have no trouble learning our customs and languages. The goblins I've met have been rather friendly and amiable, once I've shown that I mean no harm. Unfortunately, centuries of distrust and ill-treatment from humans has led many Goblins to pursue careers in the employment of witches, warlocks, necromancers, and other unsavory types.

A traditional Goblin diet consists of grub meat, typically from the large and juicy grub varieties native to the Goblin home-forest. On special occasions, Goblins will indulge in an item called 'void mayonnaise'... considered perhaps the finest delicacy in all Goblin cuisine.

??? Solok Ulan Paa Eno Ra Coto Ulan Coto Ulan Mabo Bel Eno Ra Teba Omi Walo Nemo

Dop Ulan Coto Kui Mabo Awa Yoba Omi Solok Awa Lon Omi Omi Nemo

Solok Teba Ra Awa Nemo Gawa Eno Bel Ulan Nemo Teba Omi Yoba Bel Omi Xi

軼事

  • 最後一本書包含一個彩蛋。每個詞的第一個字指出了如何找到秘密雕像。