更改

跳到导航 跳到搜索
添加208字节 、 2019年5月12日 (日) 04:16
无编辑摘要
第1,110行: 第1,110行:  
"我们度过了很棒的一年,[玩家名字]……一年结束了有点儿难过。我们要让明年更好!"
 
"我们度过了很棒的一年,[玩家名字]……一年结束了有点儿难过。我们要让明年更好!"
   −
===Festivals===
+
=== 节日===
   −
'''Egg Hunt'''
+
''' 复活节'''
   −
''(Day Before)'' "Are you excited for tomorrow’s festival? It’ll be cool to see Sebastian again."
+
'' (前一天)'' " 你对明天的节日感到激动吗?能再次见到塞巴斯蒂安真是太好了。"
   −
''(During)'' "The gang's just the same as always. Are you having a good time?"
+
'' (节日中)'' " 还是这些人。你玩得还开心吗?"
   −
'''Flower Dance'''
+
'' 花舞节'''
   −
''(Day Before)'' "Oh... tomorrow's the flower dance, isn't it? I thought I could get out of that now that we're married." ... "Whatever. I guess it’s funny in a weird way."
+
'' (前一天)'' " 哦……明天是花舞节,不是吗?我以为我们结婚了就能摆脱它了。" ... " 算了。我觉得它有一种奇怪的乐趣。"
   −
''(During)'' "Aw, I gotta put on that dorky suit again? I thought now that we're married... Well, alright."
+
'' (节日中)'' " 噢,我又要穿上那身傻乎乎的西装了吗?我以为我们结婚了就能……好吧,没事。"
   −
'''Luau'''
+
''' 夏威夷宴会'''
   −
''(Day Before)'' "Have you thought about what you're going to put in the soup?" (WIP) ... "It might be funny to put something nasty. You know, play a prank on the governor!" ... "Sorry..."
+
'' (前一天)'' " 你有没有想过你要在汤里放点什么?" ... " 放点恶心的东西肯定很有趣。 你知道的,给州长搞个恶作剧!" ... " 抱歉..."
   −
''(During)'' "I guess it wouldn't be very nice to put something nasty in the soup..."
+
'' (节日中)'' " 我觉得在汤里放恶心的东西并不好了……"
   −
'''Dance Of The Moonlight Jellies'''
+
''' 月光水母舞会'''
   −
"Should we watch the jellies tomorrow night? It's always kind of fun."
+
" 我们要不要明天晚上去看水母?我觉得那很有意思。"
   −
'''Stardew Valley Fair'''
+
''' 星露谷展览会'''
   −
''(Day Before)'' "Hey, tomorrow's the fair. I need to get my old slingshot wrist back in shape..."
+
'' (前一天)'' " 嘿,明天就是展会了。 我需要把我生疏的弹弓技术重新练习精湛……"
   −
''(During)'' "Sebastian's the same as always. Are you having fun at the festival?"
+
'' (节日中)'' " 塞巴斯蒂安还是老样子。你在节日玩得高兴吗?"
   −
'''Festival of Ice'''
+
''' 万灵节'''
   −
''(Day Before)'' "Are we going to stop by the ice festival tomorrow? It might be fun to see everyone again …" 
+
'' (前一天)'' " 你觉得妈妈明天会带文森特去闹鬼迷宫吗?他会被吓坏的。"..."可怜的孩子… 他总有一天要长大的。"
   −
''(During)'' "Aren't you cold? Are you sure don't you want my jacket?"
+
'' (节日中)'' " 嘿,我等你好久了!"
   −
'''Feast of the Winterstar'''
+
''' 冰雪节'''
   −
''(During)'' "*yawn*... I'm just here for the gifts and the cookies."
+
'' (前一天)'' "我们明天要在节日稍作驻留吗?再次见到大家肯定很有趣……"
 +
 
 +
''(节日中)'' "你不冷吗?真的不要披上我的外套吗?"
 +
 
 +
'''冬日星盛宴'''
 +
 
 +
''(节日中)'' "* 呵欠* ……我只是为了饼干和礼物而来。"
    
|}
 
|}
10

个编辑

导航菜单