第509行: |
第509行: |
| | | |
| {| class="wikitable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;" | | {| class="wikitable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;" |
− | !style="width: 48px;"|图 像 | + | !style="width: 48px;"|图 片 |
− | !名 字 | + | !名 称 |
| !描述 | | !描述 |
| !来源 | | !来源 |
第519行: |
第519行: |
| |- | | |- |
| |[[File:Crab Cakes.png|center]] | | |[[File:Crab Cakes.png|center]] |
− | |[[蟹黄糕]] | + | |class="no-wrap"|[[蟹黄糕]] |
| |蟹肉、面包屑和鸡蛋做成饼状,然后油炸至金棕色。 | | |蟹肉、面包屑和鸡蛋做成饼状,然后油炸至金棕色。 |
| |[[烹饪]] | | |[[烹饪]] |
第539行: |
第539行: |
| |[[石榴]] | | |[[石榴]] |
| |果子里是满满的多汁种子。 | | |果子里是满满的多汁种子。 |
− | |[[石榴树]] | + | |class="no-wrap"|[[石榴树]] |
| | | | | |
| |- | | |- |
第553行: |
第553行: |
| | | |
| {| class="wikitable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;" | | {| class="wikitable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;" |
− | !style="width: 48px;"|图 像 | + | !style="width: 48px;"|图 片 |
− | !名 字 | + | !名 称 |
| !描述 | | !描述 |
| !来源 | | !来源 |
第576行: |
第576行: |
| | | |
| {| class="wikitable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;" | | {| class="wikitable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;" |
− | !style="width: 48px;"|图 像 | + | !style="width: 48px;"|图 片 |
− | !名 字 | + | !名 称 |
| !描述 | | !描述 |
| !来源 | | !来源 |
第589行: |
第589行: |
| | | |
| {| class="wikitable sortable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;" | | {| class="wikitable sortable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;" |
− | !style="width: 48px;" class="unsortable"|图 像 | + | !style="width: 48px;" class="unsortable"|图 片 |
− | !名 字 | + | !名 称 |
| !描述 | | !描述 |
| !来源 | | !来源 |
第681行: |
第681行: |
| | | |
| {| class="wikitable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;" | | {| class="wikitable" id="roundedborder" style="width: 65%; min-width: 500px;" |
− | !style="width: 48px;"|图 像 | + | !style="width: 48px;"|图 片 |
− | !名 字 | + | !名 称 |
| !描述 | | !描述 |
| !来源 | | !来源 |
第787行: |
第787行: |
| ==Quotes== | | ==Quotes== |
| {| class="mw-collapsible mw-collapsed" | | {| class="mw-collapsible mw-collapsed" |
− | ! style="text-align: left;" | '''Regular''' | + | ! style="text-align: left;" | '''Quotes''' |
| |- | | |- |
| | | | | |
第898行: |
第898行: |
| :冬日星盛宴 | | :冬日星盛宴 |
| {{quote|哈喽,<玩家名>。天气很冷,对吧?}} | | {{quote|哈喽,<玩家名>。天气很冷,对吧?}} |
− |
| |
− | |}
| |
− | {| class="mw-collapsible mw-collapsed"
| |
− | ! style="text-align: left;" | '''When in love / Living on the farm'''
| |
− | |-
| |
− | |
| |
− | {{quote|You always smell so good after a hard day of work. It's your natural musk! You smell sweet, my dear. Like a honeycomb drifting on a pool of spice tea.}}
| |
− | {{quote|From the brightest winter star, to a fragrant fairy rose...nothing can compare with your captivating beauty.}}
| |
− | {{quote|When I behold thy wondrous face, a precious jewel of form and grace, my heart...torn by the dread of night, is purified with golden light. Poetry is the only way I can begin to describe my feelings for you.}}
| |
− | {{quote|My skill with words is unmatched, yet I can't find the way to properly describe your beauty.}}
| |
− | {{quote|I made a whole secret book of poems expressing my love for you.}}
| |
− | {{quote|Your feminine\masculine allure is irresistible today. I can't keep my eyes off you.}}
| |
− | {{quote|My love...I wouldn't trade you for 100 iridium bars. No 1000...Not even 10,000 bars, no. No, not even 100,000 bars! Wa...one million bars of pure iridium...? Don't make me do this...}}
| |
− | {{quote|My wildest dreams have come true...just look at this incredible landscape!}}
| |
− | {{quote|I never had much success growing plant in my old beach house. Hopefully I can pick up a thing or two by watching you. In this respect, you are the master and I only a humble apprentice.}}
| |
− | {{quote|Fertile soil beneath my feet, fresh air to fill my lungs, and the sun's warmth to delight my skin...Life is going well.}}
| |
− | {{quote|Ah, what a lovely day to read a book...don't you think, my dear?}}
| |
− | {{quote|A crackling fire adds wonderful ambiance to the house...every piece of wood burns in a unique way.}}
| |
− | {{quote|Now that winter's over, we've got lots of productive weather to look forward to.}}
| |
− | {{quote|It's strange, but I often have cravings for pomegranate in the spring.}}
| |
− | {{quote|I might stay here and write some poetry. I'm feeling a sudden surge of creativity! You go on ahead and take care of business.}}
| |
− | {{quote|I got up early and watered some crops for you. I hope it makes your job a little easier today. I also filled <pet name> water bowl.}}
| |
− | {{quote|I spent the morning repairing a few of the fences.. They should be as good as new.}}
| |
− | {{quote|I've been taking much better care of myself now that we're together. The bachelor life wasn't particularly healthy for me.}}
| |
− | {{quote|<spouse name> I'm so proud of all your hard work. I'm very lucky to have you.}}
| |
− | {{quote|Don't worry about me...I know you've got a lot of responsibilities outside of the house. I'm fine in here by myself.}}
| |
− | {{quote|I think I might do some writing today.Will you be okay without my help?}}
| |
− | {{quote|I drank too much coffee... my mouth feels about as dry as the Calico Desert. Oh... sorry about the coffee breath.}}
| |
− | {{quote|Sorry if I smell...I was sweating all night in the heat.}}
| |
− | {{quote|I think I'll walk down to the beach today, it's always nice to see the ocean again.}}
| |
− | {{quote|I had a nice time at the beach by myself, I watched the waves come and go, just like old times.}}
| |
− | {{quote|I was going to grab an extra bottle of ink from my cabin today, but then I remembered the Luau is tommorow. I'll just do it then.}}
| |
− | {{quote|If I stay perfectly still, perhaps a resplendent butterfly will bless my nose with a landing.}}
| |
− | {{quote|If you find a spider in the house, don't squash it!Just let me know and I'll take this poor thing outside.}}
| |
− | {{quote|I've had this reccurring nightmare that you gave me a buzz cut... you wouldn't ever do that to me, would you? I trust you.}}
| |
− | {{quote|Today is going to be a fantastic day... I can feel it! I get this special feeling in my nose...}}
| |
− | {{quote|Good morning, <spouse name>! I made us a pot of coffee. I find myself craving this robust flavour nearly every morning.}}
| |
− | {{quote|Good evening. Did you have a productive day, my dear?}}
| |
− | {{quote|Would you still love me if I guzzled two gallons of pumpkin ale at the Spirits Eve Festival? Sometimes a man has primitive urges.}}
| |
− | {{quote|I'm a little out of practice but I plan on entering the fishing contest tomorrow! you've got some stiff competition, dear.}}
| |
− | On a rainy day {{quote|I think I'll remain indoors today, my dear. The rain causes my hair to go limp.}}
| |
− | {{quote|You're ice cold!Let me keep you warm.}}
| |
− | When jealous
| |
− | {{quote|So, I heard you secretly gave <name> a gift today. Do I have to be suspicious of you?}}
| |
− | After marriage during the Egg Festival
| |
− | {{quote|I enjoy seeing you so relaxed, my dear.}}
| |
− | After marriage, before and during the Flower Dance
| |
− | {{quote|I look forward to dancing with you tommorow, my dear.}}
| |
− | {{quote|I wore my best shirt fot the dance...This sort of thing doesn't happen very often!}}
| |
− | When asked to be your dance partner
| |
− | {{quote|Yes dear? Yes...could I refuse that soft, kind face? The touch of spring-time's sweet embrace?}}
| |
− | After marriage during the Feast of the Winter Star
| |
− | {{quote|You don't need to get me anything, you've already given me the greatest gift of all.}}
| |
− | On the 28th of every winter
| |
− | {{quote|Happy new year's eve, my dear. Please accept this [wine] to celebrate.}}
| |
− | On the 1st of every spring
| |
− | {{quote|My new year's resolution is to write, write and write! I can never stop improving my skills.}}
| |
− | On the 1st of every summer
| |
− | {{quote|It's hard to be in a foul mood when the sun is beaming and the butterflies are dancing on a spice-berry breeze.}}
| |
− | During pregnancy {{quote|<spouse name> we're going to have a baby soon!}}
| |
− | {{quote|Honey\Hot Stuff, can't you tell?You're pregnant.}}
| |
− | After having children {{quote|Two beautiful children...we've come a long way, haven't we?}}
| |
− | {{quote|We've done well, <spouse name>. The farm is doing excellent and our healthy children are a great joy. I couldn't be happier.}}
| |
− | {{quote|I'm going to teach <child's name> to read as soon as possible!That's a great way for children to learn about the world.}}
| |
− | {{quote|I was carrying <child's name> earlier and I could've sworn I heard a "Da...da".}}
| |
− | |-
| |
| |} | | |} |
| | | |