“潘姆”的版本间的差异
(搬运 & 初翻) |
(→日程表) |
||
第23行: | 第23行: | ||
{| class="wikitable" style="border:1px solid rgb(132,174,236);padding:5px;border-radius:11px;margin-top:15px" | {| class="wikitable" style="border:1px solid rgb(132,174,236);padding:5px;border-radius:11px;margin-top:15px" | ||
− | !colspan=2| <big> | + | !colspan=2| <big> 每天</big> |
|- | |- | ||
− | ! | + | ! 时间 |
− | ! | + | ! 地点 |
|- | |- | ||
|8:00 AM | |8:00 AM | ||
− | | | + | | 坐在[[ 拖车| 家]] 里沙发上 |
|- | |- | ||
|12:00 PM | |12:00 PM | ||
− | | | + | | 离[[ 拖车|家]] 出门,前往[[JOJA超市]] |
|- | |- | ||
|4:00 PM | |4:00 PM | ||
− | | | + | | 离开[[JOJA超市]] ,前往[[ 星落酒吧]] |
|- | |- | ||
|12:00 AM | |12:00 AM | ||
− | | | + | | 离开[[ 星落酒吧| 酒吧]] 回家睡觉 |
|- | |- | ||
|} | |} | ||
第49行: | 第49行: | ||
{| class="wikitable" style="border:1px solid rgb(132,174,236);padding:5px;border-radius:11px;margin-top:15px" | {| class="wikitable" style="border:1px solid rgb(132,174,236);padding:5px;border-radius:11px;margin-top:15px" | ||
− | !colspan=2| <big> | + | !colspan=2| <big> 每日</big> |
|- | |- | ||
− | ! | + | ! 时间 |
− | ! | + | ! 地点 |
|- | |- | ||
|8:00 AM | |8:00 AM | ||
− | | | + | | 坐在[[ 拖车| 家]] 里沙发上 |
|- | |- | ||
|8:30 AM | |8:30 AM | ||
− | | | + | | 离[[ 拖车|家]] 出门,前往[[ 农场]] 东边的[[ 公交站]] |
|- | |- | ||
|10:00 AM | |10:00 AM | ||
− | | | + | | 到达[[ 公交站]] |
|- | |- | ||
|5:00 PM | |5:00 PM | ||
− | | | + | | 离开[[ 公交站]] ,前往[[ 星落酒吧]] |
|- | |- | ||
|12:00 AM | |12:00 AM | ||
− | | | + | | 离开[[ 星落酒吧| 酒吧]] 回家睡觉 |
|- | |- | ||
|} | |} | ||
第78行: | 第78行: | ||
{| class="wikitable" style="border:1px solid rgb(132,174,236);padding:5px;border-radius:11px;margin-top:15px" | {| class="wikitable" style="border:1px solid rgb(132,174,236);padding:5px;border-radius:11px;margin-top:15px" | ||
− | !colspan=2| <big> | + | !colspan=2| <big> 每天</big> |
|- | |- | ||
− | ! | + | ! 时间 |
− | ! | + | ! 地点 |
|- | |- | ||
|8:00 AM | |8:00 AM | ||
− | | | + | | 坐在[[ 拖车| 家]] 里沙发上 |
|- | |- | ||
|12:00 PM | |12:00 PM | ||
− | | | + | | 离[[ 拖车|家]] 出门,前往[[JOJA超市]] |
|- | |- | ||
|4:00 PM | |4:00 PM | ||
− | | | + | | 离开[[JOJA超市]] ,前往[[ 星落酒吧]] |
|- | |- | ||
|12:00 AM | |12:00 AM | ||
− | | | + | | 离开[[ 星落酒吧| 酒吧]] 回家睡觉 |
|- | |- | ||
|} | |} | ||
第103行: | 第103行: | ||
{| class="wikitable" style="border:1px solid rgb(132,174,236);padding:5px;border-radius:11px;margin-top:15px" | {| class="wikitable" style="border:1px solid rgb(132,174,236);padding:5px;border-radius:11px;margin-top:15px" | ||
− | !colspan=2| <big> | + | !colspan=2| <big> 春季25日</big> |
|- | |- | ||
− | ! | + | ! 时间 |
− | ! | + | ! 地点 |
|- | |- | ||
|8:00 AM | |8:00 AM | ||
− | | | + | | 坐在[[ 拖车| 家]] 里沙发上 |
|- | |- | ||
|11:30 PM | |11:30 PM | ||
− | | | + | | 离[[ 拖车|家]] 出门,前往[[ 哈维的诊所]] 体检 |
|- | |- | ||
|1:30 PM | |1:30 PM | ||
− | | | + | | 在[[ 哈维的诊所| 诊所]] 体检 |
|- | |- | ||
|4:00 PM | |4:00 PM | ||
− | | | + | | 离开[[ 哈维的诊所| 诊所]] ,前往[[ 星落酒吧]] |
|- | |- | ||
|12:00 AM | |12:00 AM | ||
− | | | + | | 离开[[ 星落酒吧| 酒吧]] 回家睡觉 |
|- | |- | ||
|} | |} |
2017年2月28日 (二) 03:32的版本
![]() |
不完整的翻译 本文或部分尚未完全翻译成中文。
欢迎您通过编辑帮助其建设。 |
“ | “我今早在看报纸,让我大失所望。这世界太糟了,孩子。过得迷糊一点,才能活得好……这是我老爹总爱说的话,哈哈哈。” |
— 潘姆 |
Pam is a villager who lives the trailer just west of the river in Pelican Town. She was the driver of the Pelican Town bus before it broke down. Once bus service has been restored Pam will manage the bus stop just east of the farm on days where there is no rain.
Most days Pam can be found in her trailer until 12:00 PM. She'll then walk over to JojaMart for a few hours, leaving there at 4:00 PM to walk to the saloon. Pam is one of Gus's most loyal customers, she spends every evening in his establishment.
Pam has her doctor's appointment on Spring 25, and thus you will be unable to go to the Desert on that day.
日程表
日常安排[公交未修复] | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
日常安排[公交已修复] | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
雨天 | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
例外 | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
关系
潘姆和女儿潘妮住在一起,她每晚都会在星落酒吧消磨时光。 Pam lives with her daughter Penny. She spends every evening socializing at the saloon.
礼物
![]() |
页面仍需完善
该页面由于下列原因被标记为不完善:
|
---|
每周玩家最多可以给潘姆送两件礼物(每天最多一份,生日当天可以额外多送一份)。礼物会影响她对玩家的好感度。
如果她在生日当天( 春季 18日)收到礼物,好感度的变动是平常的8倍,并且根据潘姆的喜好触发以下任意一条对话。
收到最爱或喜欢的礼物,潘姆会说
“ | “你记得我的生日?我真是受宠若惊啊,谢谢。” |
“ | “今天是我的生日吗?嗯,看来是这样呢。谢谢。挺不错的。” |
收到普通的礼物,潘姆会说
“ | “给我的生日礼物?谢谢。” |
收到不喜欢或讨厌的礼物,潘姆会说
“ | “今天我生日,你居然送我这个?你是在开玩笑吗?” |
最爱的礼物
“ | “Hey, hey! Now this is really something! Thanks a million, kid.” |
Image | Name | Description | Source | Ingredients |
---|---|---|---|---|
All Universal Loves | ||||
![]() |
Beer | Drink in moderation. | The Saloon | ![]() |
![]() |
Cactus Fruit | The sweet fruit of the prickly pear cactus. | Foraging | |
![]() |
Glazed Yams | Sweet and satisfying yummies. | Cooking | ![]() ![]() |
![]() |
Mead | A fermented beverage made from honey. Drink in moderation. | Artisan Goods | ![]() |
![]() |
Pale Ale | Drink in moderation. | Artisan Goods | ![]() |
![]() |
Parsnip | A spring tuber closely related to the carrot. It has an earthy taste and is full of nutrients. | Farming - Spring | |
![]() |
Parsnip Soup | It's fresh and hearty. | Cooking | ![]() ![]() ![]() |
喜欢的礼物
“ | “You did good with this one, kid. Thanks!” |
Image | Name | Description | Source |
---|---|---|---|
All Universal Likes, All Fruit (except Cactus Fruit), All Milk | |||
Daffodil | A traditional spring flower that makes a nice gift. | Foraging - Spring |
普通的礼物
“ | “Thanks, kid.” |
Image | Name | Description | Source |
---|---|---|---|
All Universal Neutrals, All Fish (except Carp, Octopus, Snail, & Squid) | |||
Common Mushroom | Slightly nutty, with a good texture | Foraging - Fall | |
Chanterelle | A tasty mushroom with a fruity smell and slightly peppery flavor. | Foraging - Fall | |
Dandelion | Not the prettiest flower, but the leaves make a good salad. | Foraging - Spring | |
Hazelnut | That's one big hazelnut! | Foraging - Fall | |
Leek | A tasty relative of the onion. | Foraging - Spring | |
Morel | Sought after for its unique nutty flavor. | Foraging - Fall | |
Purple Mushroom | A rare mushroom found deep in caves. | Foraging - Fall | |
Snow Yam | This little yam was hiding beneath the snow. | Foraging - Winter | |
Winter Root | A starchy tuber. | Foraging - Winter |
不喜欢的礼物
“ | “This just ain't my thing.” |
Image | Name | Description | Source |
---|---|---|---|
All Universal Dislikes (except Fish), All Eggs | |||
Quartz | A clear crystal commonly found in caves and mines. | Foraging - Mines | |
Wild Horseradish | A spicy root found in the spring. | Foraging - Spring |
讨厌的礼物
“ | “Now this is just absolutely despicable.(Is this some kind of mean joke?)” |
Image | Name | Description | Source |
---|---|---|---|
All Universal Hates | |||
Holly | The leaves and bright red berries make a popular winter decoration. | Forage - Winter | |
Octopus | A mysterious and intelligent creature. | Fishing | |
Squid | A deep sea creature that can grow to enormous size. | Fishing |
爱心事件
三心事件
After reaching 3 hearts with Pam she will send you a recipe in the mail. She will also begin to send items in the mail.
Details | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
七心事件
After reaching 7 hearts with Pam she will send you a recipe in the mail.
Details | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
对话
体检
候诊室
“ | “*grumble*... Doctor Know-it-all... *grumble*” |
诊疗室
“ | “How much do I drink every day? What kind of a question is that?” |
头像
村民 | |
---|---|
单身男性 | 哈维 • 谢恩 • 山姆 • 艾利欧特 • 亚历克斯 • 塞巴斯蒂安 |
单身女性 | 海莉 • 莉亚 • 玛鲁 • 潘妮 • 艾米丽 • 阿比盖尔 |
镇居民 | 玛妮 • 贾斯 • 格斯 • 潘姆 • 罗宾 • 乔迪 • 肯特 • 威利 • 乔治 • 马龙 • 吉尔 • 冈瑟 • 刘易斯 • 文森特 • 皮埃尔 • 卡洛琳 • 克林特 • 艾芙琳 • 莱纳斯 • 莫里斯 • 德米特里厄斯 |
其他 | 法师 • 桑迪 • 矮人 • 雷欧 • 爷爷 • 州长 • 门卫 • 仆从 • 贝啼 • 祝尼魔 • 老水手 • 齐先生 • 科罗布斯 • 蜗牛教授 • 菲兹 |