第490行: |
第490行: |
| | | |
| ==对话== | | ==对话== |
− | {{翻译}}
| |
− | <!--所有的对话文本均由游戏解包提取,对话文本请勿直接翻译英文wiki-->
| |
| {{Collapse|content=  | | {{Collapse|content=  |
− | '''First Meeting''' | + | ''' 初次遇见''' |
− | {{Quote|A human visitor? This is most unusual... | + | {{Quote| 人类访客?真罕见啊…… |
− | I'm Krobus, merchant of rare and exotic goods.}}
| + | 我是科罗布斯,是专门出售稀有商品和外来商品的商人。}} |
| | | |
− | ''' 寻常 对话''' | + | ''' 普通 对话''' |
| {{Quote|……你有没有在矿井里面遇到其他像我这样的家伙?如果他们不太友好,我向你道歉。我们啊,已经明白了要去畏惧人类……我们遇到了太多……不友好的人类。你没有……杀过我的朋友吧,对吧?}} | | {{Quote|……你有没有在矿井里面遇到其他像我这样的家伙?如果他们不太友好,我向你道歉。我们啊,已经明白了要去畏惧人类……我们遇到了太多……不友好的人类。你没有……杀过我的朋友吧,对吧?}} |
| {{Quote|我在这里搜寻值钱的东西,然后把它们卖掉。想不想买点什么?}} | | {{Quote|我在这里搜寻值钱的东西,然后把它们卖掉。想不想买点什么?}} |
第509行: |
第507行: |
| | | |
| ''雨天'' | | ''雨天'' |
− | {{Quote|Ah, the sewers are flowing quickly today. It'll get nice and humid in here... just how I like it.}} | + | {{Quote| 啊,今天下水道水量很大。这里会变得十分潮湿……就像我喜欢的那样。}} |
| | | |
| ''8心以上'' | | ''8心以上'' |
第515行: |
第513行: |
| {{Quote|我们和矮人之间的千年战争最近终于结束了。不过彼此之间依然相互憎恨。}} | | {{Quote|我们和矮人之间的千年战争最近终于结束了。不过彼此之间依然相互憎恨。}} |
| | | |
− | ''15th of the season, year 1 only'' | + | '' 每个季节的15日(仅第一年触发)'' |
| {{Quote|请不要向别人泄露我的位置。如果矮人知道了,他们肯定会派杀手来的。}} | | {{Quote|请不要向别人泄露我的位置。如果矮人知道了,他们肯定会派杀手来的。}} |
| | | |
| ''收到[[虚空幽灵吊坠]]后'' | | ''收到[[虚空幽灵吊坠]]后'' |
− | {{Quote|[Player]... I'm afraid we'll have to keep this a secret... Neither my people nor yours would accept us living together.}} | + | {{Quote|[ 玩家名] ……恐怕我们必须得保密……我和你的同族人都不会接受我们住在一起。}} |
− | {{Quote|You know I'll be a very strange person to live with, right? I won't be able to leave the house...}} | + | {{Quote| 你应该明白跟我一起住会感觉我很奇怪的,是吧?毕竟我不能出门……}} |
| }} | | }} |
| | | |
第534行: |
第532行: |
| {{Quote|星期五的时候我喜欢保持安静,表示对由巴的尊敬。希望你不会介意。}} | | {{Quote|星期五的时候我喜欢保持安静,表示对由巴的尊敬。希望你不会介意。}} |
| {{Quote|我很希望能到农场上帮你,但是我没法呆在太阳底下……}} | | {{Quote|我很希望能到农场上帮你,但是我没法呆在太阳底下……}} |
− | ''Giving gift'' | + | '' 送出礼物'' |
| {{Quote|我尽力做了人类吃的菜…… | | {{Quote|我尽力做了人类吃的菜…… |
| 你可以以后再吃,不用担心……}} | | 你可以以后再吃,不用担心……}} |
− | ''In his side room'' | + | '' 在他的房间里'' |
| {{Quote|我们身体的差别太大了,一起生活是不是也挺有挑战的? | | {{Quote|我们身体的差别太大了,一起生活是不是也挺有挑战的? |
| 但愿这里的湿度不会让你太心烦。要一起住,我们都要有所妥协!}} | | 但愿这里的湿度不会让你太心烦。要一起住,我们都要有所妥协!}} |
第564行: |
第562行: |
| {{Quote|尽管我努力让自己保持礼貌,有时我还是有恶作剧的冲动……他们说这是我种族的通病。}} | | {{Quote|尽管我努力让自己保持礼貌,有时我还是有恶作剧的冲动……他们说这是我种族的通病。}} |
| {{Quote|啊,今天下了雨,空气更潮湿了……我感觉更加舒服了。}} | | {{Quote|啊,今天下了雨,空气更潮湿了……我感觉更加舒服了。}} |
− | ''Giving gift'' | + | '' 送出礼物'' |
| {{Quote|早上好,[玩家名]。我早起出门给你找到了这个。 | | {{Quote|早上好,[玩家名]。我早起出门给你找到了这个。 |
| 希望这东西不会太奇怪。}} | | 希望这东西不会太奇怪。}} |
第618行: |
第616行: |
| '''春季''' | | '''春季''' |
| {{Quote|是到“春天”了吧?我能闻到野山葵发出的辛辣香味了。}} | | {{Quote|是到“春天”了吧?我能闻到野山葵发出的辛辣香味了。}} |
− | ''Spring 1'' | + | '' 春季1日'' |
| {{Quote|你的新年计划是什么,[玩家名]?}} | | {{Quote|你的新年计划是什么,[玩家名]?}} |
− | ''Day before the Flower Dance'' | + | '' 花舞节前一天'' |
| {{Quote|你明天去花舞节吧!别担心我。}} | | {{Quote|你明天去花舞节吧!别担心我。}} |
| | | |
| '''夏季''' | | '''夏季''' |
| {{Quote|你们把一年的这个时候称作“夏天”,是吗?这湿热的天气不错,不过要是没那么晒就好了。}} | | {{Quote|你们把一年的这个时候称作“夏天”,是吗?这湿热的天气不错,不过要是没那么晒就好了。}} |
− | ''Summer 1'' | + | '' 夏季1日'' |
| {{Quote|我很容易晒伤,所以这个季节得小心。}} | | {{Quote|我很容易晒伤,所以这个季节得小心。}} |
− | ''Summer 8'' | + | '' 夏季8日'' |
| {{Quote|嗯……这香味是什么?你肯定一晚上都在出汗吧……}} | | {{Quote|嗯……这香味是什么?你肯定一晚上都在出汗吧……}} |
− | ''Summer 15'' | + | '' 夏季15日'' |
| {{Quote|到夏天了……于是屋子里会有很多苍蝇。别担心,我会处理掉的。这可是优质蛋白!}} | | {{Quote|到夏天了……于是屋子里会有很多苍蝇。别担心,我会处理掉的。这可是优质蛋白!}} |
| | | |
| '''秋季''' | | '''秋季''' |
| {{Quote|最近感觉更凉快了,而且空气中有发霉的味道。这个时节你们是叫做“秋天”,没错吧?}} | | {{Quote|最近感觉更凉快了,而且空气中有发霉的味道。这个时节你们是叫做“秋天”,没错吧?}} |
− | ''Fall 8'' | + | '' 秋季8日'' |
| {{Quote|我今天啥都不想干。}} | | {{Quote|我今天啥都不想干。}} |
− | ''Day before the Fair'' | + | '' 展览日前一天'' |
| {{Quote|明天的农庄展览你要用什么确定好了吗?}} | | {{Quote|明天的农庄展览你要用什么确定好了吗?}} |
− | ''Fall 24'' | + | '' 秋季24日'' |
| {{Quote|如果我去万灵节的话他们肯定会把我关到笼子里的……}} | | {{Quote|如果我去万灵节的话他们肯定会把我关到笼子里的……}} |
| | | |
| '''冬季''' | | '''冬季''' |
| {{Quote|这个时节天气阴沉,令人心神镇定。要是能暖和一点就好了!}} | | {{Quote|这个时节天气阴沉,令人心神镇定。要是能暖和一点就好了!}} |
− | ''Winter 28'' | + | '' 冬季28日'' |
| {{Quote|谢谢你能让我住在这里,[玩家名]。希望明年能更好!}} | | {{Quote|谢谢你能让我住在这里,[玩家名]。希望明年能更好!}} |
| | | |
第649行: |
第647行: |
| {{Quote|...}} | | {{Quote|...}} |
| | | |
− | '''After defeat in the Mines''' | + | ''' 在矿井中战败''' |
| {{Quote|你已经去了那么长时间,我不由得担心起你来!当我看到你柔弱的身体时,我哭了起来……}} | | {{Quote|你已经去了那么长时间,我不由得担心起你来!当我看到你柔弱的身体时,我哭了起来……}} |
| |} | | |} |