“User:Sizau”的版本间的差异
跳到导航
跳到搜索
小 |
|||
第2行: | 第2行: | ||
<table><tr><td rowspan="2" style="font-family: 'Georgia', 'Times New Roman', 'Times', serif; font-size: 5em; line-height: 0.02em; font-weight: bold; color: rgb(41, 129, 178); border-right: 1px solid rgb(47, 148, 204); padding: 25px 0.06em 0em 0.2em;">“</td><td style="font-family: 'Georgia', 'Times New Roman', 'Times', serif; font-size: 1.1em; font-style: italic; line-height: 1.5em; padding-left: 15px;">“So here's to everything coming down to nothing<p>Here's to silence that cuts me to the core”</p></td></tr><tr><td style="text-align: left; font-size: 0.9em; font-style: italic; margin-top: 0; padding-left: 120px;">— Forever & Always</td></tr></table> | <table><tr><td rowspan="2" style="font-family: 'Georgia', 'Times New Roman', 'Times', serif; font-size: 5em; line-height: 0.02em; font-weight: bold; color: rgb(41, 129, 178); border-right: 1px solid rgb(47, 148, 204); padding: 25px 0.06em 0em 0.2em;">“</td><td style="font-family: 'Georgia', 'Times New Roman', 'Times', serif; font-size: 1.1em; font-style: italic; line-height: 1.5em; padding-left: 15px;">“So here's to everything coming down to nothing<p>Here's to silence that cuts me to the core”</p></td></tr><tr><td style="text-align: left; font-size: 0.9em; font-style: italic; margin-top: 0; padding-left: 120px;">— Forever & Always</td></tr></table> | ||
==关于我== | ==关于我== | ||
+ | [[File:Junimo.gif|45px|left|link=]] | ||
<p>sizau 其实是'''时舟'''的粤拼,偶尔也会使用变体 s1zau。如果你恰巧在玩沙石镇时光的话,N 网上那个模组作者也是我(</p> | <p>sizau 其实是'''时舟'''的粤拼,偶尔也会使用变体 s1zau。如果你恰巧在玩沙石镇时光的话,N 网上那个模组作者也是我(</p> | ||
<p>其实有点阅读障碍。近几个月一直处于养老模式,偶尔会上来看看抓抓虫。(v1.6?垂死病中惊坐起 笑问客从何处来)</p> | <p>其实有点阅读障碍。近几个月一直处于养老模式,偶尔会上来看看抓抓虫。(v1.6?垂死病中惊坐起 笑问客从何处来)</p> | ||
− | <p>如果有需要,可在[[User talk:Sizau|中文讨论页]]或[[:en:User talk:Sizau|英语讨论页]]与我联系~</p> | + | <p>如果有需要,可在[[User talk:Sizau|中文讨论页]]或[[:en:User talk:Sizau|英语讨论页]]与我联系~</p> <!-- |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
<section begin="group" /> | <section begin="group" /> | ||
==讨论群== | ==讨论群== | ||
第15行: | 第12行: | ||
非官方,不代表官方立场,仅用于编辑者间交流:[http://qm.qq.com/cgi-bin/qm/qr?_wv=1027&k=i9ws22l0crLWiM8dbzyOvSME1npQLlRU&authKey=I26hITJddL9tDe5kSo4rO63hGj5joj6G2Z4qLiOYzVSj0Dc72xcP 247516434,点击链接可直接跳转到加入的页面] | 非官方,不代表官方立场,仅用于编辑者间交流:[http://qm.qq.com/cgi-bin/qm/qr?_wv=1027&k=i9ws22l0crLWiM8dbzyOvSME1npQLlRU&authKey=I26hITJddL9tDe5kSo4rO63hGj5joj6G2Z4qLiOYzVSj0Dc72xcP 247516434,点击链接可直接跳转到加入的页面] | ||
− | 有什么疑问可以进群讨论一下,虽然也不一定能答得上来(bushi<section end="group" /> | + | 有什么疑问可以进群讨论一下,虽然也不一定能答得上来(bushi<section end="group" /> --> |
==维护记录📝== | ==维护记录📝== | ||
第39行: | 第36行: | ||
;附加项 | ;附加项 | ||
部分格式可能需要调整,移除斜体。 | 部分格式可能需要调整,移除斜体。 | ||
+ | |||
+ | ==参考资料📚== | ||
+ | * Dveïssre 的[[User:Dveïssre/译文备查|词汇表和翻译原则]] | ||
+ | * 我的[[用户:Sizau/格式|格式记录]] | ||
[[en:User:Sizau]] | [[en:User:Sizau]] |
2024年4月24日 (三) 03:17的版本
“ | “So here's to everything coming down to nothing Here's to silence that cuts me to the core” |
— Forever & Always |
关于我
sizau 其实是时舟的粤拼,偶尔也会使用变体 s1zau。如果你恰巧在玩沙石镇时光的话,N 网上那个模组作者也是我(
其实有点阅读障碍。近几个月一直处于养老模式,偶尔会上来看看抓抓虫。(v1.6?垂死病中惊坐起 笑问客从何处来)
维护记录📝
全站
- 伪斜体滚出中文
- 神奇机翻在哪里
- 物品列举用顿号
- 第一行描述莫名其妙出现的空格
- 别把 a/an/the 无脑翻译过来啊喂
裁制
婚后
维护单身村民“婚后”小节的内容已基本更新完毕。
对话
- 已更新
莉亚(有婚后对话)、玛妮、潘姆、肯特、罗宾、桑迪、法师、皮埃尔、德米特里厄斯、艾芙琳、文森特、莱纳斯、科罗布斯、贝啼、格斯(部分内容维护)
- 附加项
部分格式可能需要调整,移除斜体。